| 1 |
Referirse al emisor de la tarjeta / rechazada |
refer to card issuer/decline |
| 2 |
Pendiente Pagos de Mensualidad Tarjeta Visa |
Pending Monthly payments Visa Card |
| 3 |
ID de Comercio Invalido |
invalid merchant ID |
| 4 |
La FACTURA anterior NO ha sido PAGADA |
The Previus Invoice is NOT Paid |
| 5 |
Transferencia no puede ser acreditada |
Transfer can't be credited |
| 6 |
|
error |
| 7 |
|
pick-up card, special condition/pick-up |
| 8 |
|
honour with identification/approve |
| 9 |
Solicitud ya en Progreso |
request in progress |
| 10 |
Usted esta pre-registrado en el Sistema |
You are pre-register on the system |
| 11 |
ID Invalido para PagoMovil (NO puede tener letras) |
Movil Pay Invalid ID |
| 12 |
Transaccion Invalida. Menos de 24 Hrs |
invalid transaction |
| 13 |
Monto Invalido |
invalid amount |
| 14 |
No. de Tarjeta no válido. |
invalid cardnumber (no such number) |
| 15 |
Emisor NO existe/Denegada |
no such issuer/decline |
| 16 |
Seleccion Invalida Contrato ya Registrado |
Invalid Agreement Selection |
| 17 |
|
customer cancellation |
| 18 |
Documento Invalido |
Invalid ID |
| 19 |
Reintente la transacción / Declinada |
reenter transaction/decline |
| 20 |
Solicitud excede limite diario de cargas |
Request exceeds daily load limit |
| 21 |
No es posible, Intente mas tarde |
no action taken |
| 22 |
Solicitud excede limite Mensual de Recargas |
Request exceeds Monthly load limit |
| 23 |
NO hay Transacciones para mostrar |
NO Transactions to show |
| 24 |
Debe terminar afiliacion a TigoMoney |
Must be finish affiliation to TigoMoney |
| 25 |
NO esta autorizado para realizar esta transaccion |
Transaction NO authorized |
| 26 |
|
duplicate file action record, old record replaced |
| 27 |
Token de Autenticacion Invalido |
Invalid Authentication Token |
| 28 |
Direccion IP Invalida |
Invalid IP Address |
| 29 |
|
file action not successful/contact Acquirer |
| 30 |
|
format error |
| 31 |
|
bank not supported by switch/decline |
| 32 |
|
completed partially |
| 33 |
|
expired card/pick-up |
| 34 |
|
suspected fraud/pick-up |
| 35 |
|
card acceptor contact acquirer/pick-up |
| 36 |
|
restricted card/pick-up |
| 37 |
|
card acceptor call acquirer security/pick-up |
| 38 |
|
allowable PIN tries exceeded/pick-up |
| 39 |
|
no credit account/decline |
| 40 |
|
requested function/not supported/decline |
| 41 |
|
lost card/pick-up |
| 42 |
|
no universal account/decline |
| 43 |
|
stolen card, pick-up/pick-up |
| 44 |
|
no investment account/decline |
| 51 |
Fondos Insuficientes / Declinada |
no sufficient funds/decline |
| 52 |
Cuenta Zelle Invalida |
Invalid Zelle Account |
| 53 |
Token incorrecto |
no savings account/decline |
| 54 |
|
expired card/decline |
| 55 |
PIN Incorrecto / Declinada |
incorrect PIN/decline |
| 56 |
Tarjeta NO existe |
no card record |
| 57 |
Transaccion no permitida a este Usuario |
transaction not permitted to cardholder/decline |
| 58 |
transaccion no permitida a terminal / declina |
transaction not permitted to terminal/decline |
| 59 |
|
suspected fraud/decline |
| 60 |
|
card acceptor contact acquirer/decline |
| 61 |
|
exceeds withdrawal amount limit/decline |
| 62 |
|
restricted card/decline |
| 63 |
|
security violation |
| 64 |
|
original amount incorrect/decline |
| 65 |
|
exceeds withdrawal frequency limit/decline |
| 66 |
|
card acceptor call acquirer's security department/decline |
| 67 |
|
hard capture (requires that card be picked-up at ATM/pick-up) |
| 68 |
|
response received too late |
| 75 |
|
allowable number of PIN tries exceeded/decline |
| 90 |
|
cut off is in progress (Switch ending a day's business and starting the next). Transaction can be sent again in a few minutes). |
| 91 |
|
issuer or switch is inoperative/decline |
| 92 |
|
financial institution or intermediate network facility cannot be found for routing/decline |
| 93 |
|
transaction cannot be completed. Violation of law/decline |
| 94 |
Transmisión Duplicada |
duplicate transmission |
| 95 |
|
reconcile error |
| 96 |
|
system malfunction |
| 100 |
Transaccion de Credito Pendiente |
Pending Credit Transaction |
| 400 |
SOLICITUD INCORRECTA |
BAD REQUEST |
| 1001 |
Ha ocurrido un error. |
An error has ocurred. |
| 1002 |
Ha ocurrido un error inesperado, por favor contacte a un administrador del sistema. |
An unexpected error has ocurred, please contact IT. |
| 1003 |
La funcionalidad deseada es obsoleta. |
This feature is not longer supported. |
| 1004 |
No se encontró información al respecto. |
No records were found. |
| 1005 |
Error de formato en el protocolo de comunicación. |
Communication protocol format error. |
| 1010 |
El sistema no soporta la institución financiera especificada. |
Supporting banks cannot process the card. |
| 1011 |
No se puede establecer comunicación con la institución financiera. |
Bank cannot be contacted. |
| 1015 |
IIN no válido. |
Invalid IIN. |
| 1020 |
El número de tarjeta ingresado no tiene ninguna tarjeta preautorizada para transferir fondos. |
The card number entered does not have any preauthorized card to transfer funds. |
| 1021 |
La contraseña es incorrecta. |
The password is incorrect. |
| 1022 |
Las contraseñas tecleadas no coinciden. |
The web access passwords you typed do not match. |
| 1023 |
Las contraseñas tecleadas son invalidas. |
The pin you typed is invalid. |
| 1024 |
ID de Usuario / Contraseña Incorrecta. |
Incorrect User ID/Password. |
| 1025 |
Las contraseñas de pago a través del celular tecleadas no coinciden o son invalidas. |
The web pin you typed do not match or is invalid. |
| 1029 |
Ha realizado la máxima cantidad de comprobaciones de saldo permitidas en el día. |
You have reached the maximun amount of account balance inquires allowed per day. |
| 1030 |
La transacción no se pudo completar. |
Transaction could not be completed. |
| 1031 |
La transacción no se pudo completar. |
Transaction has timed out. |
| 1032 |
El saldo es insuficiente. |
No sufficient balance. |
| 1033 |
La transacción ha sido rechazada. |
Transaction declined. |
| 1034 |
La transacción viola la política de seguridad establecida por el cliente. |
Customer did not authorize transaction, therefore it can not be processed. |
| 1035 |
Ha realizado la máxima cantidad de depósitos permitidas en el dia. |
You have reached the maximun amount of deposits allowed per day. |
| 1036 |
La cantidad a depositar es mayor que el máximo permitido. |
The amount to be deposited exceeds the maximun allowed. |
| 1037 |
Ha realizado la máxima cantidad de transferencias de fondos permitidas en el día. |
You have reached the maximun amount of transfers allowed per day. |
| 1038 |
La cantidad a transferir es mayor que el máximo permitido. |
The amount to be transferred exceeds the maximum allowed. |
| 1039 |
Ha realizado la máxima cantidad de comprobaciones de transacciones permitidas en el día. |
You have reached the maximun amount of account transactions inquiries allowed per day. |
| 1040 |
La tarjeta está desactivada. |
This card has been deactivated. |
| 1041 |
La tarjeta no ha sido asignada. |
This card has not been assigned. |
| 1042 |
La tarjeta está reportada como perdida. |
This card has been reported as lost. |
| 1043 |
La tarjeta está reportada como robada. |
This card has been reported as stolen. |
| 1044 |
La tarjeta está vencida. |
This card has expired. |
| 1045 |
La tarjeta está en uso. |
This card is in use. |
| 1046 |
La tarjeta ya ha sido asignada a otro cliente. |
This card has been already assigned to another customer. |
| 1047 |
La tarjeta ha sido bloqueada. Por favor contacte a nuestros representantes. |
This card has been blocked. Please contact our customer service department. |
| 1048 |
Ha realizado la máxima cantidad de intentos fallidos para ingresar a su cuenta. |
The daily consecutive failed logins counter has been reached. |
| 1049 |
El número telefónico ha sido bloqueado porque se han la máxima cantidad de intentos de accesso fallidos. |
The telephone number has been blocked because of too many failed system access attempts. |
| 1050 |
El usuario ya está activado. |
This user is already logged on. |
| 1051 |
Este usuario NO esta aprobado. |
This user is NOT approved. |
| 1052 |
El mecanismo de transferencia de llamadas no pudo ser activado. |
This call transfer mechanism could not be enabled. |
| 1053 |
El numero de Poliza NO es Valido |
This Policy Number is NOT valid. |
| 1054 |
Esta tarjeta ha sido reemplazada. |
This card has been replaced. |
| 1055 |
La tarjeta de crédito no pudo ser procesada. |
The credit card number can not be processed. |
| 1056 |
Acceso no válido |
Invalid Access |
| 1060 |
El número de tarjeta no es válido. |
The specified card number is not valid. |
| 1061 |
La transacción no es válida. |
The specified transaction is not valid. |
| 1062 |
La cantidad no es válida. |
The specified amount is not valid. |
| 1063 |
El identificador del comerciante no es válido. |
The specified merchant ID is not valid. |
| 1064 |
El identificador del empleado no es válido. |
The specified employee ID is not valid. |
| 1067 |
El Numero del Codigo QR NO es Valido |
This QR Code Number is NOT Valid. |
| 1068 |
El passcode no es válido. |
The specified passcode is not valid. |
| 1069 |
El identificador de ATTM es incorrecto. |
The specified ATTM ID is not valid. |
| 1070 |
La interface no es válida. |
The specified interface is not valid. |
| 1071 |
La fecha no es válida. |
The specified date is invalid. |
| 1072 |
DNIS no válido. |
Invalid DNIS. |
| 1073 |
ANI no válido. |
Invalid ANI. |
| 1074 |
La contraseña para el VRU no es válida. |
The VRU password is not valid. |
| 1075 |
La contraseña para el WEB no es válida. |
The WEB password is not valid. |
| 1076 |
El PIN es incorrecto. |
The PIN is incorrect. |
| 1080 |
La respuesta no es válida. |
Response is not valid. |
| 1081 |
El formato no es correcto. |
Format is not valid. |
| 1082 |
No pre-autorización. |
No pre-authorization. |
| 1083 |
Nombre en la Tarjeta no válido |
Invalid Name On Card |
| 1084 |
Usted ha olvidado uno de los campos requeridos. |
You forgot one of the required field. |
| 1085 |
No hay tarjeta telefónica disponible. Por favor contacte al Departamento de Servicio al Cliente. |
There is not calling card available. Please contact our customer service department. |
| 1086 |
Usuario no válido o Usuario existente. Por favor seleccione otro Usuario. |
Invalid User or Username already taken. Please select another username. |
| 1087 |
El código de activación especificado no es válido. |
The specified activation code is not valid. |
| 1088 |
Número de Autorización de Transferencia no es válido. |
Invalid Transfer Authorization Number (TAN) |
| 1089 |
El factor no es válida. |
The specified rate is not valid. |
| 1090 |
Usted ya está registrado en el sistema. |
You are already registered in the system |
| 1091 |
No. de Cuenta no válido. |
Invalid Account No. |
| 1092 |
Por favor seleccione al menos una tarjeta para continuar el proceso de registración. |
Please select at least one card to continue the registration process. |
| 1093 |
Esta transacción tiene que ser procesada desde la Aplicación del POS Virtual. |
This transaction must be conducted from the Virtual POS Application. |
| 1094 |
Distribución de Cantidades Erronea. |
Wrong Amount Distribution. |
| 1095 |
El HardwareID especificado no es válido. |
The specified HardwareID is not valid |
| 1096 |
La Llave de Encrypcion especificada no es válida. |
The specified Encryption Key is not valid |
| 1097 |
La URL especificada no es válida (Response.Redirect) |
Invalid URL (Response.Redirect) |
| 1098 |
El número de teléfono especificado ya está registrado. |
The specified phone number is already registered. |
| 1100 |
Pendiente a verificacion. |
Pending for verification. |
| 1102 |
Ajuste no válido. Por favor contacte nuestro Departamento de Atención al Comercio al 305-403-7037. Gracias. |
Invalid Transaction Adjustment. Please contact our Merchant Department at 305-403-7037. Thank you. |
| 1200 |
Su Recargo ha excedido el límite de crédito permitido. Por favor contacte nuestro Departamento de Finanzas al 305-403-7037 en horarios de oficina. Gracias. |
Your Reload has exceed the allow credit limit. Please contact our Finance Department at 305-403-7037 during business hours. Thank you. |
| 1201 |
Error en el Pago de Factura. Por favor contacte nuestro Departamento de Atención al Comercio al 305-403-7037. Gracias. |
Bill Payment Transaction Error. Please contact our Merchant Department at 305-403-7037. Thank you. |
| 1202 |
Ajuste de Pago de Factura no válido. Por favor contacte nuestro Departamento de Atención al Comercio al 305-403-7037. Gracias. |
Invalid Bill Payment Transaction Adjustment. Please contact our Merchant Department at 305-403-7037. Thank you. |
| 1301 |
ACH Transaction Error |
ACH Transaction Error |
| 1302 |
Usted debe seleccionar al menos un numero de teléfono. |
You should select at least one phone number |
| 1310 |
Por favor verifique el No. de Serie del Paquete. |
Please verify TaFacil Package Serial No. |
| 1320 |
|
The phone numbers you entered do not have the same Card ID. |
| 1331 |
El número de ruta no es válido. |
Invalid Routing No. |
| 1333 |
Venta no valida |
Invalid sales |
| 1334 |
Activacion de Tarjeta de Regalo no valida. |
Invalid Gift Card Activation |
| 1390 |
El número de la tarjeta de crédito especificado ya está registrado. |
The specified credit card number is already registered. |
| 1391 |
El número de la cuenta PayNexus especificado ya está registrado. |
The specified PayNexus account number is already registered. |
| 1392 |
El codigo promocional especificado no es válido. |
The specified promotion code is not valid. |
| 1393 |
El número de teléfono especificado ya está registrado bajo otra Cuenta. |
The specified phone number is already registered under another Telecommunication Account. |
| 1394 |
La dirección de correo electrónico especificada ya está registrado. |
The specified e-maill address is already registered. |
| 1395 |
El número de teléfono celular no es válido. |
The cellular phone number is not valid. |
| 1396 |
La cantidad es mayor que el máximo permitido. Por favor llame a la compañia despues de la confirmación. |
The amount exceeds the maximum allowed. Please call the company after confirmation. |
| 1397 |
La cantidad es mayor que el máximo permitido. |
The amount exceeds the maximum allowed. |
| 1398 |
Información del Agente Incompleta |
Incomplete Agent Information |
| 1399 |
Usted ha excedido el limite máximo de verificación. |
You have exceeded the maximum verification limit. |
| 1400 |
La cuenta ya está activa. |
The account is already activated. |
| 1401 |
Usted necesita enviarnos una identificación valida. |
You need to submit a valid identification |
| 1402 |
La tarjeta de debito ya está activa. |
The credit card is already activated. |
| 1403 |
La longitud del la Contrasena WEB no es valida. |
The length of the WEB Password is not valid. |
| 1404 |
Usted ha alcanzado la máxima solicitud de tarjetas permitida. |
You have reached the maximum card request allowed. |
| 1500 |
El tipo de divisa debe ser diferente. |
The currency must be different |
| 1501 |
Usted es el propietario de este item. |
You are the posting member of this item |
| 1502 |
El Numero de Telefono ya existe |
The Phone Number already exist |
| 1503 |
El tiempo para procesar esta transaccion ha expirado. |
The time to process this transaction has expired. |
| 1504 |
El ID de Usuario especificado ya está registrado. |
The specified User ID is already registered. |
| 1506 |
El largo del ID de Usuario no es valido. |
The length of the User ID is not valid. |
| 1507 |
El Nombre no es es válido. |
Invalid First Name |
| 1508 |
El Apellido no es es válido. |
Invalid Last Name |
| 1509 |
La Identificación no es es válida. |
Invalid Personal ID |
| 1510 |
La Dirección no es es válida. |
Invalid Address |
| 1511 |
La Ciudad no es es válida. |
Invalid City |
| 1512 |
El Estado / Ciudad no es es válido. |
Invalid State / Province |
| 1513 |
El Código Postal no es es válido. |
Invalid Zip Code |
| 1514 |
El País no es es válido. |
Invalid Country |
| 1515 |
Respuesta Demorada |
Late Response |
| 1516 |
"Estoy de Acuerdo" con los Terminos y Condiciones no fue seleccionado. |
"I Agree" Terms and Conditions was not selected. |
| 1517 |
La identidad del usuario fue ya verificada. |
The user identity was already verified. |
| 1518 |
Por favor seleccione uno de los Documentos Válidos de Identificación |
Please select one of the Valid Government Identification |
| 1519 |
Su aplicación está siendo procesada. |
Your application is being processed. |
| 1520 |
Número de Confirmación no válido |
Invalid Confirmation Number |
| 1521 |
Su Aplicación ha sido aprobada |
Your Application has been approved |
| 1522 |
Su Aplicación ha sido denegada |
Your Application has been denied |
| 1523 |
El total de tarjetas solicitadas es menor que el minimo permitido |
The total cards requested is lower than the minimum allowed |
| 1524 |
Máxima cantidad permitida 100 tarjetas por pedido. |
Maximum allow per order 100 cards |
| 1525 |
Usted ha alcanzado la maxima cantidad de Tarjetas permitidas por cliente |
You have reached the maximum number of Cards allowed per customer |
| 1526 |
Mínima cantidad para la activación $200 |
Minimum activation amount $200 |
| 1527 |
El Código Promocional es requerido |
The Promotion Code is required |
| 1528 |
Su sesion ha sido expirada |
Your session has been expired. |
| 1529 |
El Titulo es requerido. |
The Title is required. |
| 1530 |
Usted debe aceptar los Términos y Condiciones del Titular de la Tarjeta. |
You should agree to the Cardholder Agreement. |
| 1531 |
Usted debe aceptar los Términos y Condiciones del Agente Independiente. |
You should agree to the Independent Agent Terms and Conditions. |
| 1532 |
Usted debe seleccionar al menos una Tarjeta |
You should select at least one card |
| 1533 |
El código ingresado no coincide. Por favor intente nuevamente... |
Code entered does not match. Please try again… |
| 1534 |
Numero de Lote no valid |
Invalid Lot No. |
| 1535 |
El email que introdujo no coincide. |
The email you typed do not match. |
| 1536 |
Por favor suministre su nueva direccion de email. |
Please enter your new email address. |
| 1537 |
No hemos podido identificarlo en nuestros registros. Por favor contacte nuestro Servicio al Cliente. |
We are unable to identify you in our records. Please call our Customer Care. |
| 1538 |
Numero de Serie no valido. |
Invalid Serial No. |
| 1539 |
Usted debe seleccionar cada Pregunta de Seguridad |
You should select each Security Question |
| 1540 |
La tarjeta ha sido ya solicitada. |
The card has already been requested. |
| 1541 |
El pasador móvil que ha escrito no coinciden. |
The mobile pin you typed do not match. |
| 1544 |
NO es una cuenta valida |
NOT Valid AccountNo |